星空中文【yyhaoty.com】第一时间更新《【名柯】我的同期们怎么都重生了》最新章节。
千惠把录音发给自己的小弟,让他务必给自己一字不差地翻译清楚。
结果,小弟隔了很久才回她。
千惠反复研读了石川安吾发给她的几段文字,最终缓缓扣出一个问号。【地铁老人手机jpg.】
“您的长发如丝绸般柔顺美丽”
“动人的眼眸比漫天繁星还耀眼”
“看到您,我仿佛寻找到了我一生的挚爱”
“我的厄洛斯,我的爱欲之神”
啥玩意儿啊?发生了什么?那几只像峨眉山的猴子一样呲哇乱叫的丑东西这么有文化呢?她怎么不信。
石川安吾收到上司的消息后,也是十分忐忑。
知道了前因后果的他瞬间明白,这明显是有流氓在骚扰自家上司啊!可要他那么直白的翻译这些话,实在是有辱斯文。
石川安吾用尽自己毕生所学,把那段不堪入耳的污言秽语文绉绉地翻译了一遍。
被震惊到的他完全没考虑到,自家上司在去卧底之前已经把头发剪成了齐肩的短发,哪有什么柔顺的长发啊……
千惠没得到满意的答复,又觉得在小弟那也问不出什么有用的东西来了,加上这应该也不是什么关键性的信息,于是便让宫野明美给自己翻译一下。
她眼睁睁看着面前的人脸色由温柔变得铁青,似乎还带着愤怒,
宫野明美憋了半天还是没能说出什么来,只是总结道:“君度大人,您还是不要知道了吧……我认为琴酒大人做得对。”
好吧,看来翻译脏话有点难倒宫野明美了。她又把录音发给了贝尔摩德,希望她能帮帮自己。
贝尔摩德收到录音时刚好是美国的早晨。她点开录音,不堪入耳的话语让她的脸色瞬间阴沉下来。
但看到接下来的消息后,她就忍不住笑了,觉得这一天都变得美妙起来。整理了一下语言,大致把美化过后的意思发了回去。
千惠:失望透顶,就没个逐字翻译大师吗?
其实一开始,她也没那么想知道那些人到底说了些什么,但因为这几个本地人一个个的都瞒着她,她就忍不住开始好奇了。
她猜测大概就是那些人在调戏大哥,说了些类似于“小爷看上你了”“来陪陪哥几个”之类的。
难道是日本人都太含蓄羞涩,还是说这些方言比较难用普通话翻译?
实在是搞不懂他们这群本地人。
宫野明美看她似乎渐渐歇了心思,也松了口气。
可她要是那么老实才怪。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
天才一秒记住【星空中文】地址:yyhaoty.com,若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!